************************************************
Love from Chieko Yanagitani in Greater Vancouver
Mail cyanagitani@shaw.ca
Msn cyanagitani@hotmail.com
URL http://www.cyanagitani.com
************************************************



差出人: Masaki Yanagitani <myanagi@telus.net>
送信日時: 2014年12月31日 18:04
宛先: ;
件名: Cliffrose Letter vol. 80  「ありがとう」を言わない日本人?
 
皆様ご無沙汰しております。
日本の皆様には明けましておめでとうございます。
いかがお過ごしですが。
 
ここカナダはまだ大晦日で日本のように年末の
慌ただしさも感じられず、静かに朝を迎えました。
 
タイトルを見て訝しく思った方もあられるかもしれ
ませんが、実はこういう話に由来します。
 
数年前に帰国した時に、スーパーに行き、買い物を
してレジを出る時にこやかに「ありがとう」と言いま
した。店員も少しきょとんとした顔をして、私も何だ
か違和感を覚えつつ店を出ました。
 
どうしてかなあと思いつつ、また別のスーパーに行っ
た時、列に並んだ人々を見て合点がいきました。多く
の人は会計を済ませて黙ってレジを出て行くのです。
私も日本にいた時はそうでした。
 
カナダでは多くの人がレジを出る時 店員との間で
「今日もいい日で。」「あなたもね。」とか「ありがとう。」
という言葉のやりとりをして出ていきます。中にはレジ
の店員と長話する人もいてレジの渋滞の原因になっ
たりもします。
 
日本はマニュアル型の接客で冷たく感じるからでしょ
うか、それとも以心伝心で心のなかでお礼を言ってい
るからいいのでしょうか。逆にカナダは臨機応変が
求められ、自己主張をしないといけないから言わない
とわからないのでしょうか。
 
色々考えてみましたが、正解というものは思いつきま
せんでした。こういう時は原点に帰り、昔学校の先生が
言っていた「あいさつをするとお互い気持ちいい。」と
いう言葉を思い出して、日本に帰ってもできるだけ「あり
がとう」と言っていこうと思いました。
 
2015年もよろしくお願いします。皆様の健康とご多幸を
お祈りしています。
 
注) このレターはクリフローズ亭または柳谷千恵子及び将城に
メールを下されました方、全てにお送りしております。配信停止を
ご希望の方は、その旨お知らせください。


"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
Masaki Yanagitani 柳谷 将城
CHI Enterprises Ltd. 代表 

自宅: 0041-1-604-945-5945

email: myanagi@telus.net


URL: http://www.cyanagitani.com/B&BCliffrosetop.htm
http://www.cyanagitani.com
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""